Attività anni 2023-24
1. Coordinatrice locale del Progetto PRIN “L’informalizzazione dell’apprendimento della lingua inglese attraverso i media” (2022-2025). Scopo del progetto è lo studio di processi scarsamente osservati e poco visibili che plasmano l’apprendimento e l’uso informale dell’inglese L2 negli studenti universitari italiani. https://prin.unipv.it/index.php/it/
2. Coordinatrice locale del progetto POT “Uni-Sco: Azioni integrate Università-Scuola per le competenze in lingue, letterature, mediazione linguistica”. Gli obiettivi strategici del POT UniSco per ciò che riguarda il Dipartimento di Studi Umanistici dell’Università del Salento, sono i seguenti:
– orientare gli/le studenti/esse di Licei e Scuole superiori a maturare una scelta informata e consapevole del loro percorso universitario (attraverso supporti informativi ed esperienze laboratoriali);
– valutare e autovalutare le competenze linguistiche trasversali, necessarie sia per lo studio accademico che in una prospettiva professionalizzante (lifelong learning), elaborare materiale didattico per acquisirle e incrementarle, e, sempre in sinergia con i docenti delle Scuole, lavorare su sillabi di competenze minime per l’ingresso nel mondo universitario, sia nell’ambito della lingua italiana e inglese, sia per ciò che concerne i grandi temi storico-letterari in diacronia.
– sviluppare percorsi seminariali e laboratoriali per i ragazzi di Scuola, per un’acquisizione pratica e dinamica delle competenze.
3. Ulteriori progetti di ricerca:
– identificazione degli standard di sottotitolazione per i video verticali: analisi della prospettiva dell’utente (i risultati verranno presentati al convegno “VII Congreso Internacional Ciencia y Traducción”, Lecce, 22-24 maggio 2024 con una relazione dal titolo: Subtitles in vertical videos: A reception study (coautori: Luisa Grandioso, Aurora Polimena, Francesca Simonetti)
– studio sull’utilizzo dell’intelligenza artificiale a supporto della didattica dell’interpretariato (i risultati verranno presentati al convegno “VII Congreso Internacional Ciencia y Traducción”, Lecce, 22-24 maggio 2024 con una relazione dal titolo “Leveraging ChatGPT for Realistic Dialogue Generation in the Teaching and Training of students of interpreting” (coautore: Marco Salvatore Zappatore).
Pubblicazioni
- Bianchi F., Manca E. (2023), Wine promotion on Facebook: a linguistic comparison of posts by producers from English-speaking countries, “Lingue e Linguaggi” 58, pp. 247-269.
- Bianchi F. (in stampa), Once upon a time in Hollywood. Un caso di studio per analizzare la relazione romanzo-film tramite la linguistica dei corpora, in Botta E., Corrizzato S. “C’era una volta (uno scrittore) a Hollywood: la scrittura di/e Tarantino”, Ombre Corte Edizioni, Verona.
- Bianchi F. (forthcoming), Videogame dialogue as input for language learning. An analysis of lexical coverage. Volume speciale dal titolo IN THE PRESENCE OF ENGLISH”: INFORMAL ENGLISH LANGUAGE LEARNING IN ITALY a cura di Pavesi M. e Bianchi F.
- Bianchi F. (forthcoming), Videogame dialogue and other types of dialogue compared. Volume speciale dal titolo IN THE PRESENCE OF ENGLISH”: INFORMAL ENGLISH LANGUAGE LEARNING IN ITALY a cura di Pavesi M. e Bianchi F.